NEWSLETTER

Συπληρώστε το email σας
για να λάβετε τις προσφορές
και τα νέα της Bookstation

Κατηγορίες / . / Λογοτεχνία / Νεοελληνική λογοτεχνία / Λογοτεχνικά Περιοδικά / Ποιητική, τεύχος 13 (Ανοιξη - Καλοκαίρι 2014)

SΜΑSΗ CUΤ ΡΒ

Ποιητική, τεύχος 13 (Ανοιξη - Καλοκαίρι 2014)

Εκδόσεις
Σ.Πατάκης Α.Ε.

ISBN: 179-152-28
Σελίδες: 336
Σχήμα: 15 x 24 εκ.,
Εξώφυλλο: χαρτόδετο
Ημερομηνία έκδοσης: 07/2014

Τιμή | 16.11 €

προσθήκη στο καλάθι

Στο καινούριο, δέκατο τρίτο, τεύχος της Ποιητικής φιλοξενείται ύλη πολύμορφη και πλούσια, αντιπροσωπευτική των πολλών και ποικίλων ενσαρκώσεων του ποιητικού πεδίου. Από τον Πρόλογο της Αντιγόνης, σε αδημοσίευτη, ως τώρα, απόδοση του Δ.Ν. Μαρωνίτη, μέχρι δύο κείμενα του Χόρχε Λουίς Μπόρχες, μεταφρασμένα από τους Δημήτρη Καλοκύρη και Αχιλλέα Κυριακίδη, φέτος που τα ?παντά του επανακυκλοφόρησαν από τις Εκδόσεις Πατάκη. Και από την πολεμική του Ήρκου Αποστολίδη υπέρ του Κ.Π. Καβάφη, καθώς το έργο του οικουμενικού Αλεξανδρινού εξακολουθεί, με αφορμή και τους περσινούς εορτασμούς, να αποτελεί διαφιλονικούμενο πεδίο και αφορμή φιλολογικών διενέξεων, μέχρι το επετειακό αφιέρωμα στον Σαίξπηρ, όπου η βραβευμένη ποιήτρια Λένια Ζαφειροπούλου μεταφράζει σονέτα του και ο ?ρης Μπερλής ένα εξαιρετικό δοκίμιο του Χάρολντ Μπλουμ. Κι έπειτα, τα ίδια τα ποιήματα, σε μια διαγενεακή εκπροσώπηση της ελληνικής ποίησης (από τη Ζέφη Δαράκη και τον Αλέξανδρο Ίσαρη έως τον Αντώνη Ζέρβα και τον Νίκο Αλιφέρη, και πολλούς άξιους νεότερους) και σε δυνατά ονόματα της ξένης, από τον Ρίλκε (μτφρ. Μαρίας Τοπάλη) και τον Ελυάρ (μτφρ. Ανέστη Μελιδώνη) στον Νόουλαν (μτφρ. Γιάννη Παλαβού), τον Μόνταγκιου (μτφρ. Χρύσας Φραγκιαδάκη) και την περσινή νικήτρια του Βραβείου T.S. Eliot Σάρον Ολντς (μτφρ. Θάλειας Μελή-Χωλλ). Μαζί, η προσέγγιση του enfant terrible της αμερικανικής διανόησης και καβαφικού μεταφραστή Ντάνιελ Μέντελσον στον Αρθούρο Ρεμπώ, η σύζευξη του Μπέκετ και του Μπλέικ από τον Θωμά Τσακαλάκη και η εξέταση της παλαμικής Φοινικιάς από τον Ευριπίδη Γαραντούδη, καθώς και η πρώτη εμφάνιση στην ποίηση της νεοελληνίστριας Κάρεν Βαν Ντάικ (μτφρ. Κατερίνας Αγγελάκη-Ρουκ και Χάρη Βλαβιανού). Όλα αυτά μαζί, γιατί η ποίηση, η Ποιητική δεν είναι κάτι το μονοσήμαντο, αλλά κάτι που έρχεται να μας αποκαλυφθεί πληρέστερα μέσα από τους αλλεπάλληλους κατοπτρισμούς των εκδοχών της.


Στο 13ο τεύχος περιέχεται αφιέρωμα στον Ουίλλιαμ Σαίξπηρ. 
Βάρος: 0,533 kgr

Άλλα βιβλία του συγγραφέα